1.6 KiB
Conexão com o texto
Enquanto na ilha de Pafos, Paulo começa a falar para Elimas.
Informação Geral
As palavras "seus", "Tu", "tu" refere-se ao mágico Elimas (também chamado Barjesus). (Veja:13:6)
Saulo, também chamado Paulo
"Saulo" era o nome judeu dele, e "Paulo" era um nome romano. Desde que ele estava falando a um oficial romano, ele usava seu nome romano. (TA): "Saulo, que agora chamava a si memso de Paulo" (UDB) (Veja rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
olhou nos seus olhos
"Olhou para ele com intensidade"
Tú filho de satanás
Paulo estava dizenndo que a atitude ddesse homem era como o diabo. (TA): "Tu és como o diabo" ou "Tu ages como o diabo" (Veja rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
estás cheio de todo tipo de engano e maldade
"tu estás sempre com intenção de levar os outros a acreditarem no que não é verdade, usando de falsidade e sempre fazendo o que é errado"
maldade
nesse contexto isso significa ser ocioso e não diligente em seguir as leis de Deus.
Tu és inimigo de todo tipo de justiça
Paulo está conectando Elimas com o demônio. Como o demônio é um inimigo de Deus e está contra a retidão, então também era Elimas.
Será que nunca cessarás de perverter os retos caminhos do Senhor?
Paulo usa essa questão para repreender Elimas por se opor a Deus. (TA): "Tu estás sempre dizendo que a verdade sobre o Senhor Deus é falsa"! (UDB) (Veja rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
os retos caminhos do Senhor
Aqui "caminhos retos" referem-se aos caminhos da Verdade. (TA): " o verdadeiro caminho do Senhor" (Veja rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)