pt-br_tn/act/12/20.md

1.4 KiB

Conexão com o Texto:

Lucas continua com um outro evento da vida de Herodes.

Agora

Esta palavra é usada aqui para marcar o próximo evento da estória. (Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-newevent)

Eles foram juntos até ele

É improvável que todos eles fossem a Herodes. TA: "Homens representando o povo de Tiro e Sidom foram juntos falar com Herodes" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

Eles persuadiram Blasto

"Estes homens persuadiram Blasto"

Blasto

Blasto era um assistente do rei Herodes ou um oficial. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

eles pediram paz

"esses homens queriam paz"

a terra deles recebia comida do país do rei

Eles provavelmente compravam comida. TA: "as pessoas de Tiro e Sidom buscavam todos os seus alimentos do povo que Herodes reinava" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

recebia comida

Isto se presupõe que Herodes restringia esse estoque de comida porque ele estava com raiva do povo de Tiro e Sidom. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Num determinado dia

Este provavelmente foi o dia em que Herodes concordou em se encontrar com os representantes. TA: "No dia em que Herodes concordou em encontrá-los".

trajes reais

trajes caros que demonstram que ele era o rei.

sentou-se no trono

Este era o local onde Herodes se dirigia ao povo quando estes vinham vê-lo.