1.4 KiB
Conexão com o Texto:
Lucas continua com um outro evento da vida de Herodes.
Agora
Esta palavra é usada aqui para marcar o próximo evento da estória. (Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-newevent)
Eles foram juntos até ele
É improvável que todos eles fossem a Herodes. TA: "Homens representando o povo de Tiro e Sidom foram juntos falar com Herodes" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)
Eles persuadiram Blasto
"Estes homens persuadiram Blasto"
Blasto
Blasto era um assistente do rei Herodes ou um oficial. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
eles pediram paz
"esses homens queriam paz"
a terra deles recebia comida do país do rei
Eles provavelmente compravam comida. TA: "as pessoas de Tiro e Sidom buscavam todos os seus alimentos do povo que Herodes reinava" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
recebia comida
Isto se presupõe que Herodes restringia esse estoque de comida porque ele estava com raiva do povo de Tiro e Sidom. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Num determinado dia
Este provavelmente foi o dia em que Herodes concordou em se encontrar com os representantes. TA: "No dia em que Herodes concordou em encontrá-los".
trajes reais
trajes caros que demonstram que ele era o rei.
sentou-se no trono
Este era o local onde Herodes se dirigia ao povo quando estes vinham vê-lo.