932 B
932 B
Conexão com o texto:
Esse verso nos dá mais informação sobre Simão e outros Samaritanos começando a crer em Jesus.
foram batizados
Isso pode ser colodado na forma ativa. TA: "Filipe batizou eles" ou "Filipe batizou os novos cristãos" . (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Simão também creu
A palavra "também" aqui é usada enfatizar que Simão acreditou. TA: "Simão era também um dos que creram". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns)
ter sido batizado
Isso pode ser colocado na forma aiva. TA: "Filipe batizou Simão". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
quando viu sinais
Isso poderia começar uma nova sentença. TA: "quando ele viu".
quando viu sinais e obras poderosas sendo realizados ficou maravilhado
"Simão ficou maravilhado quando viu Filipe fazendo sinais e milagres poderosos". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)