pt-br_tn/2ti/01/12.md

1.3 KiB

Por essa razão

"Porque eu sou um apóstolo".

eu também sofro essas coisas

Paulo está se referindo a ser um prisioneiro.

eu estou certo

"Eu estou convencido".

guardar o que eu confiei a Ele

Paulo está usando uma metáfora de uma pessoa que deixa alguma coisa com outra pessoa, que é responsável por guardá-la até ele devolva à primeira pessoa. Os possíveis significados são 1) Paulo está confiando que Jesus o ajude a permanecer fiel ou 2) Paulo está confiando que Jesus garantirá que as pessoas continuem pregando a mensagem do evangelho. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

aquele dia

Isso refere-se ao dia em que Deus julga todos as pessoas. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Mantenha o padrão de palavras saudáveis que de mim escutaste

"Continue ensinado os corretos ensinamentos que ensinei a vocês" ou "tenha como um padrão como eu ensinei vocês, para o que e como vocês devem ensinar"

com a fé e o amor que estão em Cristo Jesus

"como vocês confiam em Jesus Cristo e amam Ele". (UDB)

O bom depósito

Isso refere-se ao trabalho de proclamar o evangelho corretamente.

guarda

Timóteo precisa estar alerta, porque as pessoas se oporão contra seu trabalho, tentarão pará-lo para distorcer o que ele fala.

pelo Espírito Santo

"com o poder do Espírito Santo".