pt-br_tn/2ti/01/03.md

2.1 KiB

a quem eu sirvo desde meus antepassados

"a quem eu sirvo como meus antepassados serviram".

com consciência limpa,

Paul fala da sua consciência como se ela estivesse fisicamente limpa. Isso significa que uma pessoa não se sente culpada porque ela sempre quis fazer o que era certo. T.A.: "sabendo que eu tenho tentado meu melhor para fazer o que é certo". (see: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

porque lembro-me constantemente de ti

"quando eu me lembro de você constantemente" ou "enquanto eu lembrar de você o tempo todo".

noite e dia.

Aqui "noite e dia" são usados juntos com o significado de "sempre". T.A.: "Sempre" ou "Constantemente". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)

desejo muito ver-te

"Eu quero muito te ver".

para encher-me de alegria

Paulo fala dele mesmo como se ele fosse um recipiente que alguém pudesse enchê-lo. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Eu posso ser cheio de alegria" ou "Eu posso ter alegria completa". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

Recordando-me de tuas lágrimas

Paulo usa "lagrimas" com o significado de sofrimento. T.A.: "Eu me lembro de todas as coisas que você tem sofrido". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Lembro-me de tua

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Eu também lembro da sua" ou "Eu também recordo a sua".(Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

tua fé genuína

"tua fé que é real" ou "tua fé que é sincera".

que habitou primeiro na tua avó Loide e em tua mãe Eunice. E eu estou convencido de que essa fé também habita em ti

Paulo está falando da fé delas, como se fosse algo que era vivo e vivia nelas. Paulo diz que elas têm a mesma forma de fé. Isso pode ser dito com uma nova sentença. T.A.: "Loide, sua avó, e Eunice, sua mãe, primeiro tiveram a fé genuína, e estou confiante que você também tem uma fé genuína assim como". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Loide ... Eunice

Esses são nomes de mulheres. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)