pt-br_tn/2sa/23/03.md

1.1 KiB

Informação Geral:

Continua as últimas palavras de Davi.

O Deus de Israel falou, a Rocha de Israel me

Aqui o "Deus de Israel" é o mesmo que a "Rocha de Israel". As duas frases dizem basicamente a mesma coisa. Davi compara Deus a uma rocha para enfatizar Seu poder para proteger o Seu povo. (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

Aquele que governa corretamente sobre os homens, que governa no temor de Deus

Estas duas frases dizem que o rei vai respeitar a Deus e fazer o que Deus quer que ele faça. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

no temor de Deus

"respeitar a Deus".

Ele será como a luz da manhã ... luz do sol, depois da chuva

Aqui Deus está comparando o rei com a luz da manhã e a luz do sol depois da chuva. Estas são maneiras de dizer que esse rei seria um prazer para Deus e uma bênção para o povo. Estas duas expressões têm um significado semelhante e são utilizadas para dar ênfase. T.A.: "Ele será um deleite para todos". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])