16 lines
605 B
Markdown
16 lines
605 B
Markdown
# para cuidar do palácio
|
|
|
|
Aqui a expressão "para manter" significa cuidar. T.A.: "para cuidar do palácio". (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# em uma casa sob guarda
|
|
|
|
Se uma casa está "sob a guarda" isso significa que um guarda está de prontidão na casa. T.A.: "em uma casa e colocar um guarda lá". (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# elas foram trancafiadas
|
|
|
|
Isso significa que elas não tinham permissão para sair de casa. T.A.: "elas eram trancadas dentro de casa". (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# viúvas
|
|
|
|
Estas são mulheres cujos maridos morreram.
|