pt-br_tn/2ki/19/16.md

1023 B

Informação Geral:

O rei Ezequias continua clamando a Yahweh depois de receber a carta do rei Senaqueribe da Assíria.

Vira o Teu ouvido, Yahweh, e ouve. Abre os Teus olhos, Yahweh, e vê

Essas duas frases incitam Yahweh a atentar-Se às coisas que Senaqueribe está dizendo. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Vira o Teu ouvido, Yahweh, e ouve

As palavras "Vira o Teu ouvido" e "ouve" significam a mesma coisa, e dão ênfase ao clamor. T.A.: "Yahweh, por favor, ouve o que ele está dizendo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

Abre os Teus olhos, Yahweh, e vê

As palavras "Abre os Teus olhos" e "vê" significam a mesma coisa e dão ênfase ao clamor. T.A.: "Yahweh, por favor, atente-se ao que está acontecendo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

Eles têm colocado seus deuses no fogo

Os reis assírios têm queimado os deuses de outras nações.

os assírios os têm destruído

Os assírios destruiram tanto as nações quanto os deuses delas.