pt-br_tn/2ki/13/10.md

1.3 KiB

No trigésimo sétimo ano do reinado de Joás, rei de Judá

"Depois que Joás havia governado Judá por quase 37 anos". (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

Jeoás, filho de Jeoacaz, passou a reinar sobre Israel, em Samaria

Jeoás, filho de Jeoacaz, começou a governar sobre Israel em Samaria".

Jeoás

Este era um rei de Israel que era o filho de Jeoacaz. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Ele fez o que era mau aos olhos de Yahweh

Aqui "aos olhos" representa os pensamentos ou julgamento de Deus. T.A.: "Ele fez coisas que Yahweh considera serem más". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Não abandonou nenhum dos pecados de Jeroboão

Para de pecar é dito como se deixasse para trás o pecado. Isso pode ser dito de forma afirmativa. T.A.: "Joás não parou de cometer os mesmos pecados que Jeroboão" ou "Joás continuou cometendo os mesmos pecados que Jeroboão". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

pelos quais ele levou Israel a pecar

"pelos quais Jeroboão havia feito Israel pecar".

mas persistiu neles

Pecar é dito como se ele estivesse andando em um caminho pecaminoso. T.A.: "mas Joás continuou a fazer estes mesmos pecados". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)