pt-br_tn/2co/11/22.md

1.5 KiB

Conexão com o texto

Como Paulo continua a confirmar seu apostolado, ele afirma coisas específicas que lhe aconteceram desde que ele se tornou um crente.

Eles são hebreus? ... Eles são israelitas? ... Eles são descendentes de Abraão? ... São servos de Cristo? (Eu falo como louco) Eu sou mais

Paulo está fazendo perguntas que os Coríntios podem estar se perguntando e respondendo a elas para enfatizar que ele é judeu tanto quanto os super-apóstolos. Você deve manter o formato de perguntas e respostas, se possível. TA: "Eles querem que você pense que eles são importantes e acredite no que eles dizem, porque eles são hebreus, Israelitas e descendentes de Abraão. Bem, eu também sou. Eles dizem que são servos de Cristo - eu falo como se eu estivesse louco - mas eu sou mais "

Como se eu estivesse fora de mim

"Como se eu fosse incapaz de pensar bem"

Eu sou mais

Você pode esclarecer as informações compreendidas. TA: "Eu sou mais servo de Cristo do que eles são" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

trabalho ainda mais árduo

"Eu tenho trabalhado mais duro"

Em muito mais prisões

"Eu tenho estado em prisões mais frequentemente"

Em açoites além da medida

Esta é uma expressão idiomática, e é exagerada para enfatizar quantas vezes ele tinha sido espancado.TA: "Eu fui açoitado muitas e muitas vezes" (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]])

Enfrentando muitos perigos de morte

"E eu quase morri muitas vezes"