pt-br_tn/1ch/27/23.md

656 B

aqueles que tinham menos de vinte anos

"pessoas de 20 anos ou menos". (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

aumentar Israel

"aumentar a população de Israel". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

como as estrelas do céu

O número do povo de Israel é comparado ao número de estrelas para mostrar que havia vários. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

veio a fúria sobre Israel

T.A.: "Deus castigou o povo de Israel". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Esse número não foi escrito

T.A.: "Ninguém escreveu este número". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)