2018-11-23 18:36:20 +00:00
|
|
|
# todo o mundo
|
|
|
|
|
2021-01-07 00:50:39 +00:00
|
|
|
este é um exagero referido ao mundo que eles conheciam, neste caso, significaria o Império Romano. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
2018-11-23 18:36:20 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# Pois Deus é minha testemunha
|
|
|
|
|
|
|
|
Paulo enfatiza que ele fervorozamente ora por eles e que Deus tem ouvido suas orações. A palavra "pois" não é muitas vezes traduzida.
|
|
|
|
|
|
|
|
# em meu espírito
|
|
|
|
|
|
|
|
O espírito é a parte da pessoa que pode conhecer a Deus e crer Nele.
|
|
|
|
|
|
|
|
# o evangelho de seu Filho
|
|
|
|
|
|
|
|
As boas novas (evangelho) na Biblia é que o Filho de Deus deu a si mesmo como o Salvador do mundo.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Filho
|
|
|
|
|
2021-01-07 00:50:39 +00:00
|
|
|
Este é um importante nome para Jesus, o Filho de Deus. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
2018-11-23 18:36:20 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# Eu fiz menção de Ti
|
|
|
|
|
|
|
|
"Eu falo para Deus sobre você"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Eu sempre peço em minhas orações que... possa talvez ser bem sucedido... em visitar vocês
|
|
|
|
|
|
|
|
"Todo tempo eu oro, eu peço a Deus que ... Eu posso ter sucesso... em ir visitar vocês"
|
|
|
|
|
|
|
|
# por algum meio
|
|
|
|
|
|
|
|
"em alguma forma Deus conceda"
|
|
|
|
|
|
|
|
# finalmente
|
|
|
|
|
|
|
|
"por fim" ou "finalmente"
|
|
|
|
|
|
|
|
# pela vontade de Deus
|
|
|
|
|
|
|
|
"porque Deus deseja"
|