24 lines
858 B
Markdown
24 lines
858 B
Markdown
|
# Patros
|
||
|
|
||
|
O nome de uma região do Egito. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Sobre a palavra que falaste em nome de Yahweh, nós não te ouviremos
|
||
|
|
||
|
T.A.: "Nós não obedeceremos à ordem que nos deste pela autoridade de Yahweh".
|
||
|
|
||
|
# Rainha dos Céus
|
||
|
|
||
|
O nome ou título dado à Lua pelas pessoas de Judá no Egito que a adoravam como uma deusa.
|
||
|
|
||
|
# Então, seremos fartos com comida e prosperaremos, sem experimentar nenhum desastre
|
||
|
|
||
|
T.A.: "Naqueles dias, tínhamos bastante comida, e prosperamos, e não experimentamos nenhum desastre".
|
||
|
|
||
|
# seremos fartos com comida
|
||
|
|
||
|
"seremos bem alimentados".
|
||
|
|
||
|
# Então, seremos fartos com comida e prosperaremos, sem experimentar nenhum desastre
|
||
|
|
||
|
As pessoas de Judá pensavam que prosperariam porque a Rainha dos Céus os abençoaria se eles a adorassem. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|