pt-br_tn/1sa/19/18.md

20 lines
559 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-01-07 00:53:22 +00:00
# Informação Geral:
Davi foje de Samuel.
# Agora
Essa palavra é usada aqui para mostrar que o autor começou a contar uma nova parte da história.
# Isto foi dito a Saul
Isso pode ser traduzido na voz ativa. T.A.: "Alguém disse a Saul". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Veja
"Veja", ou "Ouça", ou "Preste atenção ao que irei te dizer".
# levantando-se como cabeça sobre eles
Aqui "cabeça" se refere a uma posição de autoridade. T.A.: "atuando como o líder deles". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])