pmy_tw/bible/kt/call.md

3.3 KiB

panggilan, ajak orang, dapat ajak, panggil orang

Pengertian:

Istilah "panggilan" dan " berseru" biasa itu tong artikan untuk pergi kasi tau orang sambil panggil orang yang trada di dekat kitong sini. "Ada juga yang biasa dong artikan sebagai.

  • Untuk "panggil" orang deng cara batariak atau bicara kuat buat orang yang jauh. Kalo dalam hal lain juga tong bisa minta bantuan sama orang lain, paling utama sama Allah.
  • Biasa kalo dalam dalam Alkitab," panggilan" itu de pu sama dengan"dapat ajak" atau dapat "suruh" untuk datang " atau "dapat minta untuk datang."
  • Allah panggil orang buat datang sama ke dia dan tong jadi De pu umat. Ini juga adalah "panggilan" buat dorang.
  • Istilah" dapat panggil" juga dong gunakan dalam Alkitab buat kasi tunjuk atau pilih orang supaya jadi dong pu anak, untuk jadi dong pu pengabdi, dan kasi tau kabar keselamatan yang De moh bilang tapi melalui Yesus.
  • Istilah ini juga biasanya dong kasi tau de pu makna atau arti untuk panggil orang deng de pu nama. Misalnya,"De dapat panggil John,"berarti,"De pu nama tuh John" atau " de pu nama tuh memang John."
  • Untuk supaya kalo " dapat panggil dengan nama tersebut " itu de pu arti nama tersebut dapat bilang dari orang lain. Allah kasi tau kalo De su panggil De pu umat itu pake De pu nama sendiri.
  • Kalo kalimat yang lain biasa dapat bilang tuh, " De su panggil ko pu nama" berarti Allah su tau ko pu nama dengan sendirinya dan secara khusus juga ko dapat pilih sendiri.

Pendapat yang diartikan:

  • Istilah " dapat panggil" bisa juga dong artikan dengan kata " dapat panggil," yang biasa dong bilang dengan ide sengaja dapat bilang trus tujuannya untuk panggil.
  • Kalimat yang biasa dong bilang" panggil De" bisa juga dong artikan buat " minta tolong De pu bantuan" atau " berdoa kepada De dengan cepat."
  • Pas Alkitab bilang bahwa Allah su " panggil " torang untuk jadi De pu utusan, ini juga bisa di artikan sebagai " tong dapat pilih secara khusus" atau " menunjuk kitong" untuk jadi De pu utusan.
  • "Anda memanggil de pu nama" juga dapat tong artikan sebagai," Ko harus kasi nama dia."
  • "pas de pu nama dapat sebut" itu juga biasa dong artikan " De pu nama siapa " atau ko pu nama siapa."
  • Untuk " panggil" bisa juga di artikan seperti," kasi tau deng kuat" atau " batariak" atau panggil kuat-kuat." kalo moh panggil juga tuh dengan panggilan yang tra terlalu kuat biar jang orang kira kitong lagi marah jadi panggil agak kuat.
  • Frase " panggil de" bisa tong artikan sebagai" ko pu tujuan moh bikin apa" atau " Allah De pu tujuan buat ko tuh apa" atau " pekerjaan khusus apa yang Allah kasi buat ko."
  • Kalo " panggil Tuhan pu nama" bisa tong dapat kasi artikan seperti " ayo cari Tuhan dan ko serahkan dan ko percaya sama Tuhan " atau" ko harus percaya sama Tuhan dan harus dengar - dengaran sama Dia."
  • Kalo " minta" sesuatu bisa di artikan seperti " ko moh minta barang apa atau " ko moh minta buat" atau "ko dapat suruh"
  • Kalimat" ko dapat panggilan tapi dengan sa pu nama " bisa dong artikan seperti," sa su kasi sa pu nama, itu moh menunjukkan kalo ko tuh jadi sa pu milik."
  • Pas Allah bilang,"Sa su panggil ko dengan nama," ini bisa diartikan seperti,"Sa tau ko pu nama dan Sa su pilih ko." (lihat: doa, permohonan doa)

Bahan alkitab:

  • 1 Raja-raja 18: 22-24
  • 1 tesalonika 4: 7-8
  • 2 timotius 1: 8-11
  • Efesus 4: 1-3
  • Galatia 1: 15-17
  • Matius 2: 13-15
  • Filipi 3: 12-14