pmy_tw/bible/other/comfort.md

1.8 KiB

menghiburkan, penghibur

Kalimat pu arti:

Istilah "menghiburkan" deng "penghibur" merujuk pada kasi bantu satu orang yang menderita sakit fisik atau emosional.

  • Seorang yang de kasi hibur orang lain disebut seorang "penghibur."
  • Di dalam Perjanjian Lama, istilah "menghiburkan" digunakan untuk kasi jelas bagaimana Allah adalah baik dan penuh kasih kepada de pu umat dan kasi bantu dong ketika dong menderita.
  • Di dalam Perjanjian Baru, kasi tau bahwa Allah akan menghibur de pu umat melalui Roh Kudus. Dong smua yang terima penghiburan kemudian dikasi mampu untuk memberikan penghiburan yang sama ke orang laln yang menderita.
  • Ekspresi "penghibur Israel" mengacu pada Mesias yang akan datang untuk kasi selamat de pu umat.
  • Yesus de sebut Roh Kudus sbagai "Penghibur" yang kasi bantu orang-orang percaya dong di dalam Yesus. Masukan yang biasa di artikan:
  • Tergantung de pu konteks, "menghiburkan" bisa juga dikasi arti sbagai, "meringankan rasa sakit dari" atau "membantu (seseorang) mengatasi kesedihan" atau "mendorong" atau "melipur."
  • Sebuah frase sperti "menghibur kitong" bisa dikasi arti sbagai "kasi dorong semangat kitong" atau "melipur kitong dari (seseorang)" atau "membantu kitong pada saat berduka."
  • Istilah "penghibur" bisa dikasi arti sbagai "orang yang menghibur" atau "seseorang yang kasi bantu meringankan rasa sakit" atau "orang yang kasi dorong semangat."
  • Ketika Roh Kudus disebut "Penghibur" ini bisa ajuga de pu arti sbagai "Pendorong semangat" atau "Pembantu" atau "Dia yang membantu dan membimbing."
  • Frase "penghibur Israel" dapat dikasi arti sbagai, "Mesias, yang kasi hibur Israel."
  • Sebuah ekspresi sperti, "dong tra pu penghibur" bisa juha de pu arti sbagai, "tra ada yang kasi hibur dong" atau "tra ada yang kasi dotong semangat atau kasi bantu dong."

Bahan yang dipakai dari Alkitab:

  • Lukas 2:25-26