pmy_tn/rut/03/07.md

16 lines
461 B
Markdown

# De pu hati gembira
Boas di sini yang dimaksud adalah de pu hati gaembira. Hal itu berarti Boas tra berlebihan minum. AT : "De puas" atau "De dalam suasana hati yang baik" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# De datang deng pelan-pelan
"De jalan pelang-pelang masuk" atau "De datang diam-diam sampe tra ada seorang pun dengar de"
# Buka de pu kaki
"lepaskan de pu selimut dari de pu kaki"
# Baring di bawah
"Baring de bawah de pu kaki"