pmy_tn/rev/20/01.md

1.2 KiB

Berita Umum:

Yohanes mulai kasi jelas penglihatan dari malaikat yang kasi lempar iblis ke lubang yang trada dasar.

Baru sa liat

Di sini "sa" adalah Yohanes.

Lubang trada dasar

Ini itu lubang yang benar-benar dalam. Mungkin de arti adalah 1) lubang trada dasar; ini akan trus turun sampe selamanya ato 2) de pu lubang paling dalam sampe tra pu dasar. Liat bagemana ini diterjemahkan dalam Wahyu 9:1.

Naga

Ini paling besar, reptil yang ganas, sperti kadal. Bikin orang Yahudi, ini adalah simbol kejahatan dan kekacauan. (Liat: rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage)

Disegel di De pu dalam

Malaikat segel de pu lubang untuk jaga orang-orang untuk membukanya. AT: "segel untuk mencegah sapapun untuk membukannya" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Menipu bangsa-bangsa

Di sini "bangsa-bangsa" adalah sebuah perumpamaan untuk orang di bumi. AT: "Menipu kelompok orang" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Ribuan tahun

"1,000 tahun" (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

De harus dapa kasi bebas

Ini bisa dibilang sbagai bentuk aktif. AT: "Allah akan printahkan malaikat untuk kase bebas de" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)