pmy_tn/rev/17/12.md

1.1 KiB

Pernyataan yang ada hubungannya:

Malaikat itu trus bicara ke Yohanes. Di sini de kasi jelas arti dari kesepuluh tanduk dari binatang ganas.

Satu jam lamanya

Kalo bahasa kam tra bagi hari jadi 24 jam, kam mungkin butuhk ungkapan yang lebih umum. AT: "Kntuk waktu yang singkat" ato "untuk bagian yang sangat kecil dari satu hari" (Liat:rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)

Dong punya satu pikiran

"Dong pikir hal yang sama" atau "Dong semua setuju untuk buat hal yang sama"

Domba

Satu ekor "Domba" adalah satu ekor domba yang muda. Di sini, itu dipake secara simbolis untuk arahkan ke Kristus. Liat bagemana ini diartikan dalam Wahyu 5:6. (Liat: rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage)

Dong itu yang dapa panggil, yang dapa pilih, deng yang setia

Ini mengarah ke sekumpulan orang. Kata "dipanggil" dan "terpilih" dapat diungkapkan dalam bentuk yang aktif. AT: "Yang dipanggil, dipilih, dan yang setia" ato "orang-orang yang Allah su panggil dan pilih, yang setia sama De" (Liat:rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)