pmy_tn/psa/073/009.md

538 B

Dorang buka mulut menentang langit

Di sini "dong pu mulut" merupakan gambar dari dong pu bicara, dan "surga" merupakan gambar TUHAN yang diam di surga. Terjemahan lain : "Dorang berbicara menentang Tuhan yang ada di surga" (Lihat : rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Dan dong pu lidah jelajahi bumi

Kata "lidah" wakili dorang sendiri. Mungkin artinya 1) "dorang ada di bumi katakan hal-hal yang buruk tentang Tuhan" ato "dorang pigi kemana-mana dan sombongkan diri" (Lihat : rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)