pmy_tn/psa/071/002.md

12 lines
536 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Bikin sa aman di dalam Ko pu kebenaran
Bebrapa kemungkinan artinya 1) "bikin sa aman karna Ko slalu lakukan kebenaran" atau 2) "buat sa aman sperti apa yang kam ingin lakukan ke sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Condongkanlah Ko pu telinga ke sa
Kata "Sa pu telinga" gambarkan Allah siap untuk mendengar sesorang yang berdoa sama Sa. Liat bagemana ini diterjemahkan dalam [Mazmur 17:6](../017/006.md). AT: "perhatikan sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Slamatkan sa.
"Buat sa tetap aman"