pmy_tn/psa/069/033.md

12 lines
339 B
Markdown

# TUHAN dengar
Kata "mendengarkan" di sini berarti menjawab. Arti lain: "TUHAN jawab" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Melarat
Ini menunjuk pada orang-orang yang melarat secara umum. Arti lain: "orang-orang miskin" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# Sa pu tawanan
"Dorang yang menderita untuk De"