pmy_tn/psa/026/003.md

803 B

Sbab, sa pu kase setia ada di hadapan ko pu mata

Di sini "mata" mewakili cara berpikir satu orang dan ada sesuatu dihadapan mata satu orang yang sadar hal itu. Kata benda "kasih setia" dapa diterjemahkan deng kata sifat. Arti lain: "Sebab sa selalu menyadari sa pu janji setia" atau "Sbab sa selalu sadar bawa ko setia deng ko pu janji" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])

Sa jalan dalam ko pu kebenaran

Kata "jalan" menunjukkan sama sa pu kelakuan. Kata benda abstrak "kebenaran" dapat di artikan deng kata sifat. Arti lain: "Sa jalani hidup menurut Ko pu kebenaran" atau "Sa jalan sperti yang sa lakukan karna ko pu kebenaran" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])