pmy_tn/pro/15/12.md

8 lines
531 B
Markdown

# Orang jahat tra mau ditegur
Kata "koreksi" dapat diterjemahkan dengan bentuk gerakan. Terjemahan lain: "Si pengejek benci ketika orang lain tegur de: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# Orang yang punya sifat jahat tra mau datang ke orang berhikmat
Ini menunjukan kalo orang yang mempunyai sifat jahat tra akan pergi ke orang berhikmat untuk mencari nasihat ato menasihati dong. Terjemahan lain: "De tra akan pigi kepada orang bijaksana untuk mencari nasihat" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])