pmy_tn/mat/27/20.md

641 B

Skarang ... Yesus dibunuh

Disini "skarang" dipake untuk menandai jeda di garis cerita utama. Matius ceritakan berita latar belakang tentang kenapa kerumunan memilih Barabas (Liat: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

Yesus dibunuh

Ini bisa dinyatakan di dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "Prajurit-prajurit Roma membunuh Yesus" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Bertanya pada dorang

"Bertanya pada banyak orang"

Sapa yang dibilang Kristus

Ini dapat dinyatakan di dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "Pada semua orang yang memanggil Kristus" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)