pmy_tn/mat/24/09.md

20 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dong nanti kasi kam sama tukang siksa, deng nan akan bunuh kam
"Orang-orang akan kasi ko ke pihak berwenang, yang nan siksa ko bau bunuh ko"
# Kam akan dapa benci dari smua bangsa
"Bangsa" di sini kasi tunjuk sama orang-orang dari bangsa tu. Ini dapat kasi ruba jadi bentuk aktif. de pu Terjemahan lain: "Orang-orang dari smua bangsa akan benci ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Karna Sa Nama
Di sini, "Nama"dapa kasi tunjuk sama Tuhan pu diri deng de pu smua . Terjemahan lainnya: "karna ko percaya sama Sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Akan muncul
"Muncul"itu ibarat untuk "mulai datang." Terjemahan lainnya: "akan datang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Deng kasi sesat banyak orang.
kasi sesat" sperti satu orang jalan dijalan yang benar, tapi orang itu tiba-tiba keluar dari jalan tu karna dapa tipu dari orang lain. Terjemahan lainnya "dan menipu orang banyak." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])