pmy_tn/mal/03/02.md

1.0 KiB

Siapa yang bisa tahan waktu hari kedatangan Tuhan? Siapa yang akan tahan berdiri waktu De kase tunjuk De pu diri?

Kedua pertanyaan gaya bertanya ini berarti kalo trada yang bisa tolak TUHAN, waktu De datang. Ini bisa gabungan jadi satu pernyataan. Arti lain: "Bagemana pun juga, tra akan ada yang bisa tolak TUHAN waktu De datang untuk hakimi dorang" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Saat hari De datang

Di sini "hari" berarti "waktu". Arti lain: "Saat waktu De datang"

Akan tahan berdiri

Di sini berdiri ditujukan pada tahan serangan atau tuduhan satu orang (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Karna, De sperti api yang kase murni dan sperti sabun cuci

Kalimat ini kase alasan kenapa orang-orang tra bisa tolak Allah waktu De datang. Kuasa Allah untuk hakimi orang dan bikin dong stop berdosa dikase tau itu adalah kekuatan sabun untuk kase bersih atau kekuatan api untuk kase cair benda. Ini itu cara untuk bilang kalo kuasa TUHAN untuk bikin ini tra bisa dikase stop. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)