pmy_tn/luk/23/01.md

858 B

Brita Umum:

Yesus dibawa ke depan Pilatus.

Sluruh orang

"Smua pemimpin orang Yahudi" atau "Sluruh pemimpin imam".

Berdiri

"Berdiri" atau "berdiri di atas dong pu kaki".

Di depan Pilatus

Maju di depan seorang berarti masuk ke dalam dong pu kuasa. AT: "untuk diadili Pilatus". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Kitong dapat

"Kitong" kastunjuk hanya kepada pemimpin Imam, dan tra termasuk Pilatus dan orang-orang di sekitarnya. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)

Sesatkan kitong pu bangsa

"Kitong buat orang-orang lakukan hal-hal yang tra benar" atau "buat masalah deng cara tipu ke kitong pu orang-orang".

Larang kitong untuk bayar pajak

"Bilang ke dong untuk tra bayar pajak"

Kepada Kaisar

Kaisar de pu maksud Kaisar Roma. AT: "kepada Kaisar" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)