pmy_tn/luk/12/08.md

36 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Sa bilang buat kam
Yesus panggil kembali De pu pendengar untuk kase pindah De pu kata-kata ke topik baru, dalam hal ini, berbicara tentang pengakuan
# Stiap orang yang mengaku Sa di hadapan orang lain
Apa yang diakui tertulis deng jelas. AT: "sapapun yang cerita buat orang lain kalo de itu Sa pu murid" atau "sapapun yang mengaku di hadapan orang lain kalo de setia buat Sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Anak Manusia
Yesus kastau De pu diri sendiri. AT: "Sa, Anak Manusia"
# Stiap orang yang menyangkal Sa di depan orang lain
"Sapapun yang menyangkal Sa di depan orang lain." Apa yang disangkal tertulis deng jelas. AT: "Sapapun yang tolak untuk mengaku ke orang lain kalo de itu Sa pu murid" ato "kalo seseorang menolak untuk bilang kalo de setia buat Sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Akan dibantah
"Akan dibantah." Ini dapat ditulis dalam bentuk kalimat aktif. AT: "Anak Manusia akan menyangkal de" ato "Sa akan menyangkal kalau de itu Sa pu murid" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Sapa pun yang bilang sesuatu yang melawan Anak Manusia
"Sesuatu" ini sebuah gambaran untuk "perkataan." "sapapun yang bilang sesuatu yang jahat tentang Anak Manusia" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# De akan diampuni
"De akan diampuni." Ini dapat ditulis dalam bentuk kalimat aktif. AT: "Allah akan ampuni de karna itu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Menghujat Roh Kudus
"Bicara jahat buat Roh Kudus"
# Tapi buat de, tra akan diampuni
Ini dapat diungkapkan deng bentuk kata kerja aktif. AT: "tapi de, Allah tra akan ampuni de" atau "tapi de, Allah akan pertimbangkan kalo de bersalah selamanya" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])