pmy_tn/luk/11/21.md

1.2 KiB

Ketika seorang manusia yang kuat ... milik manusia

Ini bicara tentang Yesus mengalahkan Setan dan roh-roh jahatnya sperti Yesus adalah manusia yang mengambil apa yang menjadi milik orang kuat: (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Ambil baju baja dari manusia

"hilangkan senjata dan pelindung manusia"

De pu benda-benda aman

"tidak ada yang dapat rampas de pu barang-barang"

Barang-barang rampasan milik manusia

"serobot de pu barang-barang rampasan" atau "mengambil apa saja yang de inginkan"

Orang yang tra sama-sama sa melawan sa, dan orang yang tra kumpul deng sa, cerai-beraikan

Ini kaseh tunjuk pada siapa saja dan golongan apapun. "Siapapun yang tidak sama-sama sa, melawan sa, dan siapapun orang yang tidak bersama sa melawan sa, dan siapapun yang tra dengan Sa akan tercerai-beraikan"

Orang yang tra sama-sama denganku

"orang yang tra dukung sa" atau "orang yang tra kerja dengan sa"

Lawan sa

"bekerja lawan sa"

Orang yang tra kumpul dengan sa, tercerai-berai

Yesus kaseh tunjuk pada perkumpulan murid-murid yang ikuti De. Ini dapat ditunjukkan secara tegas. AT: "Siapapun yang tra sebabkan orang datang dan mengikut Sa sebabkan mereka pergi dari Sa" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)