pmy_tn/lam/01/08.md

20 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Berita Umum:
Kota Yerusalem dikatakan seolah-olah adalah seorang perempuan. Dalam Ratapan, Sion dan Yerusalem dirujuk kepada nama kota yang sama. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# Yerusalem sangat berdosa. Karna itu, de su jadi kotor
Ini bicara Yerusalem yang akan dihina deng cara yang sama seorang perempuan yang dihina waktu de najis. Ingat hukum Musa, perempuan dianggap najis waktu alami datang bulan/haid/menstruasi. AT: "dosa Yerusalem su buat de jadi kotor, dan karna itu ditolak didepan Tuhan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# Yerusalem sangat berdosa
Ini jelaskan Yerusalem sbagai perempuan yang berdosa, ini juga gambarkan penduduk Yerusalem. AT: "orang-orang di Yerusalem su sangat berdosa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Jadi kotor
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "de jadi objek najis" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# De telanjang
"De telanjang". Yerusalem dijelaskan sbagai perempuan yang de pu aurat su terlihat oleh orang lain untuk dipermalukan. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])