pmy_tn/jer/51/19.md

16 lines
665 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Berita Umum:
Arti dalam ayat [Yeremia 10:16](../10/16.md).
# Bagian Yakub
Di sini "Yakub" menggambarkan orang-orang Israel. Allah jadi dong "bagian" itu kata yang berarti dong sembah De. Arti lain: "Israel bagian " atau "orang Israel sembah De".  (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Kase bentuk smua
"Ciptakan smua" atau "orang yang ciptakan semuanya".
# Israel adalah De pu suku ahli waris
Ini bicara tentang Israel itu TUHAN pu milik  kaya de itu sesuatu yang TUHAN dapatkan dari warisan. Arti lain: "Suku Israel itu De pu milk". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])