pmy_tn/jer/48/31.md

539 B

Sa akan meraung untuk Moab, sa akan menjerit untuk sluruh Moab

Kedua pernyataan ini berarti sama. Terjemahan lain: "Sa akan menangis deng kras untuk orang Moab" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Sa akan meraung

Bebrapa kemungkinan arti 1) "Sa" kase tunjuk pada Yeremia atau 2) "Sa" kase tunjuk pada TUHAN.

Meraung

Tangisan yang sedih yang kras ketika seseorang merasa sakit atau dalam kesedihan mendalam.

Kir-Heres

Ini adalah nama ibu kota tua Moab (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)