pmy_tn/jer/46/21.md

12 lines
783 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# De pu tentara-tentara yang de bayar yang ada ditengah-tengah de sperti anak lembu yang tambun
Penulis bandingkan tentara deng "lembu yang tambun" karna tentara itu sangat diperhatikan oleh orang Mesir sbagaimana petani yang memperhatikan dong pu lembu dan buat de gemuk. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# Dong tra dapat bertahan
"Bertahan" adalah ungkapan yang berarti tetap bersama. Penulis berkata tentara itu tra akan prang sbagai kesatuan tapi akan lari dan pikir de pu diri sendiri. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Dong pu hari sial su datang kena dong
Bicara soal hari yang seolah-olah itu lakukan perjalanan dan sampe di satu lokasi. Arti lain: "dong akan rasakan sial pada hari itu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])