pmy_tn/heb/07/13.md

20 lines
475 B
Markdown

# untuk seorang
Kata ini tertuju sama Yesus.
# Tentang siapa berbagai hal ini sa kastau
Kalimat ini dapat arti dalam bentuk aktif. AT: "tentang, deng sapa sa bicara" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Skarang
Kata ini tra brarti "keadaan saat ini," tapi dapa pake untuk kasi gambar perhatian sama poin-poin penting yang ada.
# Dari Yehuda tong pu Tuhan berasal
Kata "Tuhan" di sini tertuju sama Yesus.
# Dari Yehuda
"Berasal dari suku Yehuda"