pmy_tn/gen/47/07.md

20 lines
736 B
Markdown

# Yakub berkati Firaun
Di sini "memberkati" artinya untuk menunjukkan keinginan positif dan hal-hal bermanfaat yang akan terjadi pada orang.
# Berapa lama kitong hidup?
"Berapa ko pu umur ?"
# Sa telah hidup sebagai pengembara seratus tiga puluh tahun
Kalimat "tahun pengembaraanku" mengacu pada berapa lama dia hidup di dunia bepergian dari satu tempat ke tempat lain. Terjemahan lainnya: "Sa su mengembara di dunia selama 130 tahun" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# Sa pu Tahun-tahun hidup yang singkat ... tra lama seperti sa pu nene moyang
Yakub menganggap de pu hidup singkat dibanding deng kehidupan Abraham dan Ishak.
# Kesakitan
Yakub mengalami banyak kesakitan dan kesusahan slama de pu hidup.