pmy_tn/ezr/08/17.md

16 lines
797 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ido
Ini adalah nama seorang laki-laki. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Sa mengutus dong ke Ido
Kata "dong" mengacu kepada sembilan pemimpin dan dua guru yang ditulis dalam [Ezra 8:16](../08/16.md). Terjemahan lain: "Selanjutnya sa mengutus para laki-laki itu ke Ido" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Kasifya
Ini adalah nama suatu tempat. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Sa kase tau untuk dong hal yang harus dikatakan kepada Ido ... supaya dong datangkan untuk tong, para pelayan untuk tong pu rumah Allah
Kata "agar" kase tau apa yang de beritahukan untuk dong untuk dikatakan. Terjemahan lain: "Sa memberitahukan kepada dong untuk mengatakan untuk Ido ... untuk mendatangkan untuk tong, para pelayan untuk rumah Allah"