pmy_tn/ezk/22/18.md

12 lines
985 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Keturunan Israel
Kata "keturunan" tujuan ke keluarga yang tinggal dalam suatu rumah, dalam hal ini tujuan ke orang Israel, keturunan Yakub. Liat bagemana ini diartikan dalam [Yehezkiel 3:1](../03/01.md). Arti lain: "umat Israel tlah" atau "kelompok umat Israel tlah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Su jadi kotoran untuk Sa
Sanga itu kotoran yang tatinggal saat perak ato emas dimurnikan dalam api. Disini TUHAN bilang orang yang tak bernilai buat De sperti dong itu kotoran. Arti lain: "jadi tak bernilai buat Sa sperti kotoran" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Dong smua itu perunggu, timah putih, dong itu sanga perak
TUHAN masih bicara tentang orang yang tra bernilai buat de seolah-olah dong itu kotoran. Arti lain: "dong smua jadi tra bernilai buat Sa sperti sisa-sisa dari perunggu dan timah putih, dan besi dan timah hitam yang tersisa stelah kam kase meleleh perak dalam api" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])