pmy_tn/ezk/16/60.md

539 B

Berita umum:

TUHAN lanjut untuk bicara ke Yerusalem seolah-olah kota itu De pu istri yang tra setia. Kota tertuju ke orang-orang yang tinggal disana. (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

Ingat

kalimat ini brarti teringat. Arti lainnya: "ingat" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Deng ko waktu ko muda

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif: Arti lain: "Sa yang buat janji deng ko saat ko masi muda." (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)