pmy_tn/ezk/09/03.md

697 B

Berita Umum:

Inilah Firman TUHAN untuk bangsa Israel

Kesudahan ada atas ko

"Akhir" dibicarakan macam perampok serang bangsa Israel. Arti lainnya : "Ko pu hidup su berakhir" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

Sa sedang kirim Sa pu kemarahan atas ko

"Murka" dibicarakan seolah-olah itu suatu anak panah yang TUHAN panakahkan ke umat. Arti lainnya: Sa sedang marah dan sa akan menghukum ko" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Sesuai deng ko pu jalan-jalan

"Sesuai sgala seuatu yang Ko kerjakan" ato" disebabkan sgala dosa yang ko lakukan:"

Balas ke ko smua ko pu sifat trabaik

"Sa akan hukum ko karna perbuatan ini yang Sa sangat membencinya"