20 lines
685 B
Markdown
20 lines
685 B
Markdown
# Berita Umum
|
|
|
|
Musa masih bicara kepada bangsa orang israel
|
|
|
|
# Kamorang harus kasi rubuh mezbah-mezbah
|
|
|
|
"Kamorang harus kase rusak mezbah bangsa itu" ato "kam orang hasus kase hancur mezbah-mezbah bangsa itu"
|
|
|
|
# Kam harus bakar
|
|
|
|
"Hancur berkeping-keping" ato "hancur"
|
|
|
|
# Kasi hilang dorang pu nama-nama
|
|
|
|
Di sini "dorang pu nama-nama" menggambarkan "ingatan tentang dorang." Arti lain: "hancurkanlah dorang spenuhnya agar trada lagi yang ingat dorang" ato "hancurkan apa saja yang berkaitan deng allah-allah palsu ini". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Dari tempat itu
|
|
|
|
Ini menunjuk stiap tempat yang dipake bangsa-bangsa untuk sembah dorang pu allah-allah.
|