pmy_tn/deu/11/26.md

1.5 KiB

Brita Umum:

Di sini Musa merangkum dua pilihan yang dapat dipilih oleh umat isreal. Dong bisa pilih untuk taat dan menerima berkat Tuhan ato dong pilih untuk tra taat dan menerima hukuman Tuhan.

Lihat

"Perhatikanlah"

Sa menghadapkan ko pilihan berkat ato kutuk

Mengizinkan orang-orang untuk pilih apakah dorang ingin Tuhan memberkati dong ato mengutuk dong seakan-akan berkat dan kutuk merupakan objek yang Musa letakkan di hadapan dong. arti Lain: "Hari ini ko harus pilih apakah Tuhan memberkati ko ato mengutuk ko" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Berkat jika ko dengarkan printah TUHAN

Kata abstrak "berkat" dapat diartikan deng kata kerja. arti Lain: "Tuhan akan memberkati ko jika ko taat" Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Dan menyimpang dari jalan yang sa printahkan untuk ko hari ini deng mengikuti allah-allah lain

Printah ALLAH yang Musa katakan untuk umat adalah kata seakan-akan jalan Tuhan. Untuk tra patuhi printah Tuhan dikatakan seakan-akan secara fisik adalah menyimpang ke arah lain dari pada TUHAN untuk mengikuti ilah-ilah lain. arti Lain: "tapi tra lagi patuhi apa yang Sa printahkan untuk ko hari ini, untuk beribadah kepada ilah-ilah lain." (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Allah-allah lain yang tra ko kenal

Ini kase tunjuk pada ilah-ilah lain yang disembah oleh kelompok-kelompok orang. Umat Isreal mengenal TUHAN dong De tlah menyatakan Dirinya sendiri untuk dong dan dong tlah alami De pu kuasa.