pmy_tn/dan/09/25.md

28 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Enam puluh dua kali tujuh
ini bukanlah cara umum yang di pake orang Israel dalam menghitung. Jika mungkin, carilah cara untuk pertahankan arti penggunaan angka tujuh.Arti lain: "tujuh kali tujuh tahun dan enam puluh dua kali tujuh tahun"
# Ketahuilah dan pahamilah
Dua kata ini di pake bersama untuk membuat sifat pentingnya menjadi jelas. Arti lain: "ko harus benar-benar mengerti" atau "ko harus benar-benar yakin" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# Orang yang di urapi
Urapan adalah perbuatan simbol untuk kase tunjuk seseorang yang su dipilih. Arti lain: "orang yang Tuhan urapi" atau "orang yang Allah su pilih" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
# Tujuh kali tujuh masa,Enam puluh dua kali tujuh
Keduanya bila dijumlahkan adalah 69 dari 70 minggu yang dapat di dalam ayat 24.
# Yerusalem dipulihkan
Ini dapat di jelaskan dalam bentuk aktif. Arti lain: "orang akan membangun kembali Yerusalem (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Got
Selokan yang mengelilngi kota atau bangunan, biasanya air mengalir disitu.
# Di tengah-tengah masa sulit
"Suatu masa deng kesusahan besar"