pmy_tn/act/19/21.md

36 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Pernyataan yang ada hubungan:
Paulus bicara tentang rencana perjalanan ke Yerusalem tapi masih di Efesus
# Skarang
Kata ini dipake sbagei jeda dalam stiap bagian crita. Pada bagian ini Lukas mengawali bagian baru dari de pu crita.
# Paulus kase slesai de pu pelayanan di Efesus
"Paulus kase slesai pekerjaan yang Tuhan kasih sama de sbage tugas di Efesus"
# De putuskan ikut printah Roh Kudus
Mungkin makna dari kata ini 1) Paulus ikuti pertolongan Roh kudus ato 2) Paulus ikuti de pu kehendak roh sendiri yaitu apa yang de pikirkan
# Akhaya
Akhaya itu salah satu provinsi di Roma yang bertempat di Korintus. Akhaya merupakan kota terbesar di selatan Yunani dan menjadi ibu kota provinsi.  Liat Kisah Rasul[ 18:12](../18/12.md).
# Sa juga harus liat Roma
"Sa harus lakukan perjalanan ke Roma"
# Erastus
Nama orang. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Tapi De pilih tinggal di Asia smentara waktu
Hal ini scara tersirat kase tau pada ayat-ayat sbelumnya tentang keberadaan Paulus yang masih brada di Efesus. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# De pu diri sendiri
Pengulangan ini untuk kasi penekanan (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]])