pmy_tn/act/02/intro.md

42 lines
1.9 KiB
Markdown

### Kisah Para Rasul 2
# Permulaan
# Catatan Umum
### Susunan dan bentuk
Berapa terjemahan kase puisi ke tiap baris gampang untuk yang baca . ULB bikin ini ke untuk puisi yang ambel dari Perjanjian Lama Ke ayat 2:17-21, 25-28, dan 34-35.
Dan berapa terjemahan kutip dari Perjanjian Lama ke halaman yang tra ada isi. ULB bikin ini untuk bahan yang diambel ke ayat 2:31.
Dong jelaskan kejadian dalam pasal yang umum dong bilang di 'Pentakosta." Banyak orang percaya kalo Roh kudus itu akan datang untuk tinggal deng orang percaya, pasal ini di kase tanda gereja yang pertama. (Lihat: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/believe]])
#### Pikiran khusus ke pasal ini
##### Bahasa-bahasa lidah
Di kase tunjuk bahasa-bahasa lidah ke bagian ini. Dong bilang itu bahasa-bahasa yang dong tra pernah dengar ato bahasa yang dong tra pake untuk bicara, ada satu orang penutur tra tau.
##### Hari-hari terakhir
Apa hari-hari terakhir ini mulai deng waktu ke dalam sejarah? Deng pertanyaan yang sulit ini, para ahli dong dapat kase bagi. Terjemahan ini harus hati-hati untuk jauhkan pernyataan langsung ke titik awal hari-hari akhir. (Lihat: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/lastday]])
##### Baptisan
Ada dua Baptisan yang tunjuk ke pasal ini. Yang pertama baptisan deng orang Kristen. Yang kedua baptisan deng Roh. Kedua baptisan ini ada dua cara yang beda deng oran teolog dong pu cara pikir. (Lihat: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/baptize]])
##### Ada tanda-tanda dan keajaiban-keajaiban
Ini adalah ungkapan yang unik untuk kastau kekuatan hebat yang ditunjuk dan ceritah tentang bukti kebenaran siapa Kristus itu, yang judul pertama ke pasal ini.
#### Bisa saja penerjemah sulit ke pasal ini
##### Apa nubuat Yoel su genapi?
Kelihatan Yoel pu nubuat itu sbagian su genapi, tapi itu tra smua. (Lihat: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]])
## Tautan:
* [Catatan Kisah Para Rasul 2:1](./01.md) \****
**[<<](../01/intro.md) | [>>](../03/intro.md)**