pmy_tn/2sa/22/05.md

658 B

Berita Umum:

Syair Daud kepada TUHAN berlanjut. De gunakan kesejajaran untuk menekankan apa yang de katakan. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Sungguh gelora-gelora maut keliling Sa, dan banjir-banjir jahanam liputi sa.

Daud membandingkan orang jahat yang ingin bunuh de untuk membanjiri air-air yang hendak menenggelamkannya. Kalimat-kalimat ini memiliki arti yang serupa dan digunakan untuk penekanan. (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

Banjir-banjir jahanam

Itu merupakan sebuah gambaran dari banjir air yang mengalir deras yang merusak semuanya di jalannya.