pmy_tn/2pe/02/20.md

1.6 KiB

Dunia yang cemar

Kata "pencemaran" kas tunjuk pada sifat penuh dosa yang buat seseorang kotor scara moral. "Dunia" kas tunjuk pada lingkungan masyarakat. AT: "Praktik- praktik dalam lingkungan masyarakat tentang dosa" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Melalui pengenalan akan Tuhan dan Juru Slamat, Yesus Kristus

Ko bisa artikan "Pengenalan" pake istilah lisan. Liat bagemana ko mengartikan dalam kalimat yang sama 2 Petrus 1:2. rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Maka dorang akan jadi lebih buruk dari pada sbelumnya

"Dorang pu kondisi lebi tra baik dari yang sbelumnya"

Jalan kebenaran

Petrus bersabda tentang kehidupan sbagai "cara" ato jalan. Kalimat ini tunjuk pada kehidupan berdasarkan kehendak Allah. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Berbalik dari hukum suci

Disini "berbalik dari" adalah perumpamaan yang brarti stop lakukan sesuatu. AT: "Stop taati hukum suci" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Hukum suci dibrikan ke dorang

Ini bisa dijelaskan dalam bentuk aktif. AT: "Hukum suci yang Allah brikan buat dong" ato "Hukum suci yang Allah yakinkan bahwa dorang trima hukum suci tersebut" (Liat:rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Pribahasa ini yang benar

"Pribahasa ini diterapkan ke dong" ato "Pribahasa ini gambarkan dong"

Anjing kembali ke de pu muntah sendiri, dan babi yang su dibersihkan, kembali lagi berkubang di lumpur.

Petrus pake dua pribahasa untuk gambarkan bagemana guru-guru palsu, meskipun dorang su tau tentang "jalan kebenaran," su buat dong tra murni scara moral dan rohani. (Liat: rc://*/ta/man/translate/writing-proverbs)