pmy_tn/1sa/21/11.md

918 B
Raw Permalink Blame History

Bukankah orang itu Daud, raja negeri itu?

Mungkin dorang besar-besarkan ketika dorang bilang bahwa Daud adalah raja negeri itu. Dorang gunakan pertanyaan ini tuk menyiratkan bahwa Daud merupakan musuh yang sangat kuat dan Akhish seharusnya tra tinggalkan de tinggal di sana. Artikan lain: "Ko tau bahwa Daud, yang berbahaya sebagaimana raja dari sebuah negeri" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] dan rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Bukankah terhadap dia orang-orang bernyanyi-nyanyi dan menari-nari sambel dorang bilang, Saul … Berpuluh-puluh ribu?'

Pertanyaan retorikal ini dapa diterjemahkan sebagai sebuah pernyataan.  Terjemahan lain: "Ko tau bahwa ketika orang-orang menari, dorang menyanyikan lagu kepada satu sama orang lain tentang de, 'Saul ... Beribu-ribu.'" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)