pmy_tn/1jn/04/intro.md

20 lines
976 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Catatan Umum 1 Yohanes 4
#### Pikiran kusus dari pasal ini
##### Roh
Kata tunggal ini dipake dalam cara yang beda di pasal ini. hal itu digunakan untuk keluar pada satu hal yang non fisik, secara kusus "roh-roh" kusus pada kesaksian mengenai hal keagamaan yang harus diselesaikan. "Roh Allah" adalah Allah. "roh" dari anti-Kristus adalah jenis dari antikris. Cara yang sama yang dapat dipake untuk kas tau "roh kebenaran" dan "roh yang menyesatkan." (Liat: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/antichrist]])
#### Kemungkinan arti susa lainnya dalam pasal ini
##### Kasihi Allah
Kalo orang-orang mengasihi Allah, kase dong harus kas tunjuk deng cara hidup dong dan bage mana cara dong lakukan orang lain. Ini bukanlah suatu hal yang diharuskan untuk menyimpulkan penyelamat umat Kristen yang bergantung pada perilaku-perilaku. (Liat: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/save]])
## Hubungan:
* **Catatan [1 Yohanes 04:01 ](./01.md)**
**[<<](../03/intro.md) | [>>](../05/intro.md)**