pmy_tn/1co/09/19.md

16 lines
665 B
Markdown

# Sa bebas atas smua orang
"Bebas dari smua" disini adalah ungkapan yang brarti mampu untuk hidup tanpa berpikir tentang apa yang harus dilakukan untuk orang lain. Arti Lain: "Sa mampu hidup tanpa melayani orang lain," (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Menang lebih banyak
"Mengajak orang lain untuk percaya" atau "tolong orang lain percaya di dalam Kristus"
# Sa jadi sperti orang Yahudi
"Sa berlaku sperti seorang Yahudi" atau "sa bertindak sperti pengikut Yudaisme"
# Sa menjadi sperti orang yang hidup di bawa Hukum Taurat
"Sa jadi sperti seseorang yang tunduk kepada ahli-ahli Taurat, hidup dalam pemahaman kitab-kitab hukum Taurat"